2009年9月20日日曜日

It was supposed to be secret!

「秘密にしなきゃ、いけなかったのに!」

 皆さん、すでにお気づきでしょうか?昨日、私の本が出版されたことを発表し、右側にリンクしときましたが、さらに!新しいブログも始めました!!題して"What a Japanese Wife Said"、日本語名で、「日本人妻の一言」。つまり、このブログの逆ですね。私が日常生活で本当に言った日本語(または英語の日本語訳)を、アメリカ人(または英語を話す人たち)に紹介するというものです。なので基本的な文章は、英語です。こっちの方も昨日書いてて、ずいぶん楽しかったので、頑張りたいと思います!皆さん、応援してください!

 さてさて、今日の一言は、このブログの第一作目に、犬のボジョのちょっとした間抜けぶりについて書いたことを、夫に言ったら、言われたものです。私たちが散歩していると、車の下に猫がいました。私は猫がいたことに気付かなかったので、綱を引っ張ることなく、ボジョを猫にダッシュさせてしまいました。その後、「ギャフン」といった叫び声が聞こえ、ボジョが何事も無かったように、その場を去っていきます。本当に、後ろを振り向くことなく、さりげな~く、でも急いでその場を去りたいのが良く分かるような、歩き方です。それで、私が車の方を振り返ると、太った大きな猫が、のそのそと車のしたから出てくるではありませんか!その猫は、まるでボジョの後をつけているような目つきで、恐ろしげなオーラを漂わせていました。そうです。私の犬のボジョは、猫に殴られたのです!多分、それが恥だと思ったらしく、何事も無かったように、知らぬ顔でその場を去っていきました。

 今日のタイトルをクリックすると、What a Japanese Wife Saidのブログがでてきます!

人気ブログランキングへブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村