2009年9月13日日曜日

A buck 49 cents

「1ドル49セント」

 Food Network Star に決定したMelissa d'Arabianが、彼女の料理番組"Ten Dollar Dinners"で言った言葉です。彼女は、4人分のディナーを10ドル以下で作れるレシピを紹介しています。実用的で財布に優しいレシピばかりなので、彼女の番組を見るようになりました。ここで、彼女が言った"a buck"に今回は注目。こういう場合の"buck"とは、「ドル」の意味です。でもってですね、実は、"a"にも注目していただきたいんですね。アメリカ人は良く、"a dollar"と言います。"one dollar"よりも、良く耳にします。日本人はどうしても"one dollar"と言ってしまいがちなのですが、「1」をそれほど強調しなくても良い時は、"a dollar"と、さらっと言い流しましょう。"a buck"は、もう少しスラング的に聞こえますが、それでも良く耳にします。

 今日のタイトルをクリックすると、彼女のホームページが出てきます。

人気ブログランキングへブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村