「これが、私の『痩せたら、はくぞ!』ジーンズ」
新年に新しい目標を立てるのは、アメリカ人も同じです。でもって、代表的なのが「やせる!」か、「お金を貯める!」だそうです。なので最近のニュースでは、この話題がよく出されます。最近見たニュースでは、グループでダイエットをすることにした人たちが映ってました。その中の一人がテレビの前にジーンズを掲げ言ったのが上の一言。
ここで少し注目していただきたいのは、ジーンズが複数形で扱われていることです。日本人の感覚では、「ジーンズ1本」と単数だと思いますが、英語ではジーンズのように「下が二つに分かれている物」は、複数形で扱われます。なので、「はさみ」も複数です。でもって、もう一つ言いたいのは、"These"です。私たちが習う英語では、These の後には複数形の名詞が付かなければならないと、言われたと思いますが、実際の英語では、“They"であるべきところで、“These"がよく使われます。私が思うに、日本語で「これらは」と訳したくなる時は、大抵“These"が使われると思います。