2008年3月9日日曜日

I was late for work today

「今日、仕事に遅れた」



 今日、アメリカでは夏時間に変わりました。例年では4月の第一日曜日なのに、今年は、3月の第二日曜日。そんなことは、すっかり気にせず、冬時間のまま行動していた夫と私。午後6時頃、晩ご飯を食べながら、コンピューターに噛り付いていた私に、電話した夫が言った一言が、上の一行です。冬時間のつもりで出勤した夫も、その彼を見送った私も、全くその時は気付いていませんでした。今日中に時計の針を一時間進めておかないと。でも、明日の前に気付いてよかった。サンキュー、ダーリン!おかげで、私は明日、仕事に遅れなくて済みそうよ。

でも、この間雪が降ったばっかりなのに夏時間なんて、なんか変な感じ。