2011年1月20日木曜日

I will never forgive myself

「自分を決して許せない」

 まあ、久しぶりになんてスイートな発言なんでしょうと、惚れ惚れしてしまう今日の表現。「スイート・ダーリン特集」を最後に書いたのは、いつの日か。昨日は、またまたカンザスシティーで大雪が降りました。その積雪量、なんと11インチ!なので昨日は、会社も早々に帰りました。

 でもってですね、ヌクヌクと暖かいベッドの中で居眠りしていると、ボジョが鳴き出す模様。「うるさ~い」と思っていたら、ダーリンのご帰還でした。ベッドの中から「ハロー」と言うと、「今から雪掻きしよう」という夫。ベッドから抜け出すには少々時間がかかりましたが、コートを着て、外に出ました。その頃には、かなりの量が夫によって、撤去されていましたが、それでも、少しでも手伝おうと、雪掻きシャベルを持ち出すと、夫が、「あのさ~、携帯電話持ったら?」というのです。(私は、日本で携帯電話の会社で働いた経験がありながら、(と言っても、留学から一時帰国の派遣時代)、一度も携帯を所有した事がありません。何でかというと、まあなんとなく、てな感じです。あまりにも貧乏な生活(留学生活)に慣れてしまって、必要性を感じないものは、無理して持たないというのが、身に染み付いてしまったというのが、きっと理由だと思います。)
「こんな風に雪が降って、運転途中で事故にでもあったら、大変だろ。何かあったら、一生自分を許せないよ。」
と言うのです!How sweet!何か、とっても、しみじみする言葉。良き夫に巡り会えて、感謝感謝です。

人気ブログランキングへブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村