これもですね、以前の「Cougar」と同様、「辞書に載ってないスラング」です。でも、耳にします。“Trophy wife"とは、大抵、年を取った夫を持つ、若くて綺麗な妻、を指します。去年、オバマ大統領と一緒にアメリカの大統領選挙の候補者であった「ジョン・マッケイン」の奥さんは、とても綺麗な人で、彼女は良く「トロフィー・ワイフ」と呼ばれていました。最近Tiboするようになったテレビドラマで、この言葉を耳にしたので、ここにご紹介。


にほんブログ村
ネイティブの英会話を一日に一言紹介。 難しいことは考えずに、そのまま覚えてください。