2013年8月16日金曜日

Don't quote me on that

「自分の言ってる事を、鵜呑みにするな」

 とある友人に、電話でもう一人の友人の家への行き方を説明していた夫が言った一言です。(夫よ、口を開く度に妻がブログに書くと思え。)道順を説明していたのですが、言っていたことに自信が無くなってきて、「ちょっと待て、もう少し正しく説明するから」ってな意味だと思います。

 で、“Quote"ってのは動詞で「引用する」って意味です。“〝のマークは「Quotation mark」と呼ばれています。


人気ブログランキングへブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村