2010年8月27日金曜日

I missed my window there

「絶好のチャンスを逃した」

少々前のことですが、ダウンタウンにある駐車場から道に出る時、その瞬間は道が開いていたのですが、右の方を見ると、すぐに車が続いています。そこで止まらずに、突き進んでいれば、脱出できたのに、ほんの少し待ってしまったため、右から来た車の列が通り過ぎるまで、そこを動くことができず、夫が言ったのが、今日の表現です。この場合の“Window"とは、"Windor of opportunity"で、「今行動を取らなければいけないという瞬間」といった感じです。

人気ブログランキングへブログランキング・にほんブログ村へ
にほんブログ村